Skip to main content
The Dangers of Summer Heat Exposure

You are listening to Health Library:

The Dangers of Summer Heat Exposure

Jul 23, 2021

在夏天花足够的时间在户外,你可能会感到疲倦, thirsty, or a little nauseous. 这些都是相对常见的中暑症状. But if your body temperature gets too high, 你可能会遇到潜在的危及生命的中暑. Dr. Troy Madsen 说明如何保护自己和你所爱的人免受严重的高温暴露.

Episode Transcript

Interviewer: So during the summer months, temperatures are rising, people are getting out more, 你可能会有点担心热暴露以及它如何影响你的健康.

We're here with emergency room physician, Dr. Troy Madsen. And Dr. Madsen,当谈到热暴露时,人们需要关注什么?

Dr. Madsen: 暴露在高温下最大的问题就是身体过热. 这是你真正开始看到问题的地方,而不仅仅是感觉不舒服, 甚至有可能危及生命. Some people . . . you know, 你可能很熟悉炎热的户外生活, you've been hiking or on your bike, or you know, whatever you might be doing, 你可能对那种感觉很熟悉,就是感觉口渴,疲倦,可能还有点恶心,可能还有点头痛. 在那个时候,你可能会经历大发娱乐所说的中暑衰竭. 但当你的体温超过这个范围,你的体温继续上升时,就会出现很大的风险. 然后你会经历所谓的中暑. And that becomes a much more serious thing.

在这些情况下,你的体温通常很高. 你体内的器官可能会受损, meaning damage to the kidneys, even potentially the heart, the brain. And in some of those situations, 当你听到这些故事,人们在极端高温的地方,人们死于高温, 这通常是因为中暑导致的.

Interviewer: 是啊,大发娱乐在新闻上听说过这些致命的热浪什么的. 你知道,这到底是什么意思? We're talking like organ damage. Like the heat is getting so high that . . . are you talking brain? Are you talking heart? 谁有风险,它对身体有什么影响?

Dr. Madsen: It's exactly that. 身体变得非常热,导致大脑组织的损伤和分解, the heart, the kidneys. 有时部分原因是脱水也会影响你的肾脏功能. 但就风险而言,有一些群体确实有这种风险. 第一是无家可归的人, who may be out in the heat, aren't in a cool place. 其他外出做户外活动的人. 也许你会发现自己处于出局的境地, you're exposed, you know, there's no way to really cool down, 也许你在徒步旅行或骑自行车时没有带足够的水.

但也有某些群体确实处于危险之中. 这些是非常年轻的和非常年老的. So young babies, infants, 然后老年人很难调节自己的体温. So you might be out, and let's say you take your baby, you know, in a stroller, you're out on a walk, 或者你去动物园之类的地方,感觉很好, 或者你只是觉得有点头疼或者有点热. 在这种情况下,你的宝宝可能会出现非常严重的症状. 所以如果你和小孩或老人住在一起, 只是要意识到,如果你感觉不太好, 他们可能比你经历了更多的热量和更糟糕的影响.

Interviewer: 所以听起来热暴露基本上会影响任何人,如果你不这样做的话, you know, take the right steps. 有哪些方法可以预防中暑和中暑呢?

Dr. Madsen: 嗯,最重要的是,你知道,试着在一个可以让你冷静下来的环境中. 如果你在徒步旅行或者在户外的某个地方, try to go in shaded areas, ideally areas that have a water source, 如果你需要的话,可以去凉快的地方. 携带足够的水,你要确保你有足够的水. 一般的经验法则是每小时喝16盎司的水. 我告诉人们,如果你只是做适度的活动,至少要从8盎司开始. 如果你要外出几个小时,16盎司可能会太多, but try and do that if you can, 或者至少知道哪里能弄到水.

我还建议的一件大事是,如果你有年迈的父母, relatives, friends, neighbors, check in on them. 老年人有时会发生一件令人难过的事情, especially right now, may not have checked their air conditioner, may not know if it's working, or it may work and then it stops working. 有时大发娱乐看到的一件非常可悲的事情是,在这种情况下,人们要么不好意思伸出援助之手,要么不知道该向谁求助. And the house temperature gets very hot, 他们会出现严重的中暑症状,甚至死亡. So check on those people. If you have babies as well, 只是要知道,他们可能比你在同一时间更容易经历这些热症状.

Interviewer: 所以中暑,要记住,这可能非常非常危险. ER-worthy if it gets bad enough?

Dr. Madsen: Absolutely, yep. If it's bad enough, 如果你的家人或你自己感到困惑, not feeling well, absolutely, get to the ER. Try to get cooled down quickly. Call 911 if you need immediate help.